Елена Бережная: Украина идет в Европу на словах, а на деле игнорирует элементарные правовые нормы европейской жизни
В середине ноября в шведском городе Лунд состоялось Совещание ОБСЕ по содействию участию национальных меньшинств в интеграции различных обществ. Мероприятие было организовано Верховным комиссаром ОБСЕ по делам национальных меньшинств Ламберто Заньером и отличалось весьма представительным характером.
В совещании приняли участие Анника Бен Давид — посол по правам человека, демократии и верховенству права Министерства иностранных дел Швеции; Ласло Буковски — полномочный представитель правительства Словацкой Республики по делам национальных меньшинств, председательствующей в ОБСЕ в 2019 году; Роберто Монтелла — генеральный секретарь Парламентской ассамблеи ОБСЕ; Ингибьерг Сольрун Гисладоттир — директор Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека; Мортен Кьерум — директор Института Рауля Валленберга; Тарья Халонен — экс-президент Финляндии; Рольф Экеус — бывший верховный комиссар ОБСЕ по делам национальных меньшинств и другие.
Елена Бережная, директор Института правовой политики и социальной защиты имени Ирины Бережной рассказала об этом совещании.
— На пленарном заседании я обратила внимание участников встречи в Лунде на принятый 5 сентября 2017 года Закон Украины «Об образовании». Этот закон противоречит Конвенции о защите национальных меньшинств, согласно которой государство обязано обеспечить представителям национальных меньшинств право обучаться на родном языке. В 7-й статье данного закона предусмотрено обучение во всех средних школах, в том числе в частных, исключительно на украинском языке на всей территории Украины, что будет введено уже с 1 сентября 2020 года
— Но ведь этот закон подвергла критике Венецианская комиссия и потребовала от Украины внести изменения. А Венгрия официально заявила протест и начала кампанию блокады сотрудничества Украины с НАТО. Так, было сорвано принятие заявления солидарности НАТО с Украиной в ходе встреч послов этой организации.
— Всё это так. Действительно, правительство Венгрии официально заявило, что украинский закон об образовании нарушает принципы Соглашения об ассоциации между Украиной и Европейским Союзом, и выразило решительный протест, в то время заблокировав для Украины интеграционный процесс на сближение с НАТО. А 8 декабря 2017 года Европейская комиссия «За демократию через право», более известная, как Венецианская комиссия, вынесла экспертное заключение относительно языковых положений украинского закона «Об образовании». Один из выводов этого заключения гласит, что статья 7 закона не обеспечивает соблюдение ключевых принципов, необходимых для выполнения рамочного закона в контексте международных и конституционных обязательств страны. Члены Венецианской комиссии отметили, что принятый закон не предусматривает решения для языков, не являющихся официальными языками Европейского Союза (далее ЕС), в частности для русского, как наиболее широко используемого на Украине языка после государственного. При этом прямо подчёркивался дискриминационный характер закона, и предлагалось Украине внести поправки в статью 7, которая пока ущемляет права нацменьшинств, особенно русскоязычного населения.
— Как на эти замечания отреагировали власти Украины?
— Никак. Ни одна рекомендация Венецианской комиссии по образовательной реформе Киевом не выполнена. Более того: в октябре этого года Украиной для разблокирования работы с НАТО было подписано соглашение с военным блоком по выполнению рекомендаций венецианской комиссии. На дворе конец ноября, а пока ничего не сделано. И нет никаких движений в сторону изменений дискриминационных статей закона.
— Украина ведёт тотальное наступление на права нацменьшинств. Кроме закона об образовании принят ранее такой же дискриминационный закон о языке. Об этом говорилось на совещании?
— Тема эта была поднята во время моего выступления. Я обратила внимание аудитории, что принятый 25 апреля 2019 года Закон Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка, как государственного» противоречит Конституции Украины, действующим международным договорам, Европейской хартии региональных языков и языков национальных меньшинств и, безусловно, ущемляет права многомиллионного русскоязычного населения, а также этнических венгров, румын, гагаузов и представителей других национальных меньшинств Украины. Почему? Закон предусматривает обязательное использование украинского языка по всей стране в органах государственной власти и местного самоуправления, а также во всех публичных сферах общественной жизни.
— Какой была реакция на ваши выступления?
— Мы вместе с известным адвокатом Светланой Новицкой после моего выступления беседовали с Ламберто Заньером. Он как Верховный комиссар ОБСЕ по делам национальных меньшинств ещё 29 июля 2019 года официально заявил, что в принятом на Украине языковом законе ничего не говорится о защите языков национальных меньшинств, а значит, закон нужно привести в соответствие с международными нормами. Вот его цитата: «Одна из сегодняшних проблем — реализация рекомендаций Совета Европы. К примеру, это касается разделения между языками Евросоюза и всеми остальными. Такая классификация говорит о том, что по отношению к разным национальным меньшинствам проводится неравная политика, а это вносит элементы дискриминации. Во-первых, в законе ничего не говорится о защите языков национальных меньшинств. Мы работаем с Министерством культуры [Украины] над определёнными изменениями, которые должны появиться в документе и учесть, в том числе, роль русского языка. Во-вторых, все вопросы об использовании государственного языка решаются довольно жёстко — не через систему стимулов и поощрений, которую мы хотели бы видеть, а через наказание. В-третьих, закон был принят без каких-либо консультаций с представителями национальных меньшинств». Заньер поддержал моё выступление. Ведь именно по его инициативе Венецианская комиссия занялась изучением украинского закона о государственном языке, направила своих специалистов на Украину. Другое дело, что власти Украины как игнорировали, так и продолжают игнорировать все критические замечания в свой адрес.
— Но разве новые власти Украины не обещали строго выполнять рекомендации международных организаций, ведь Украина идёт в Европу?
— На словах, а на деле игнорирует элементарные правовые нормы устройства жизни в ЕС. А ведь по соглашению об ассоциации Киев обязан привести в соответствие законодательством ЕС свои законы. И это относится и к правам нацменьшинств. Но министры Зеленского, похоже, не читали это соглашение. Во время встречи экспертов Венецианской комиссии с министрами культуры Владимиром Бородянским и образования Анной Новосад, последние утверждали, что Закон Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка, как государственного» полностью удовлетворяет власть, и нет необходимости вносить в него изменения
Но такие выводы противоречат высказываниям президента Украины Владимира Зеленского, который обещал пересмотреть нормы этого закона в части расширения использования русского языка и других языков национальных меньшинств. Что нам остаётся делать? Говорить об этом на всех международных форумах, чтобы в Европе и в мире знали о лицемерии Киева, о нежелании новой власти демократизировать жёсткие и не отвечающие международным нормам законы об образовании и языке.
— Какие нормы закона о языке, на Ваш взгляд, требуют пересмотра или даже полной отмены?
— Там есть дискриминационные нормы, которые подлежат пересмотру. В первую очередь, это запрет среднего и высшего образования на русском языке и на языках национальных меньшинств, изъятие русскоязычных книг, полный запрет коммерческого распространения русскоязычных компьютерных программ, запрет русскоязычных средств массовой информации. Ущемляются и права пациентов медицинских учреждений, не владеющих государственным языком. А сфера обслуживания? Дело доходит до абсурда: там вводится обязательное использование только украинского языка. Это касается и проведения всех публичных, в том числе культурных мероприятий только на украинском языке.
Кроме того, согласно уже действующему закону контроль за соблюдением вышеуказанных норм осуществляет вновь созданный орган, наделённый репрессивными полномочиями, — Уполномоченный по защите государственного языка. Сейчас Кабмин проводит конкурс на эту должность. И всё это происходит в стране, где, по социологическим опросам за 2018–2019 годы, от 65 до 77 процентов населения в быту используют русский язык.
— А нет у Вас впечатления, что Вы поговорили в Швеции, ну признали нарушения Украиной прав нацменьшинств. А дальше что? Всё, как в известной басне Крылов: а Васька слушает, да ест?
— Начнём с того, что все международные институции будут ждать заключение Венецианской комиссии. Она сейчас завершает работу над рекомендациями Украине. И если она снова даст рекомендации вносить изменения в действующий закон, тогда давление на украинскую власть усилится. Киеву будет сложно уклоняться от выполнения замечаний. И в этом смысле встреча в Швеции ещё раз зафиксировала, что Украина пока не готова менять дискриминационные статьи двух своих законов. Вот почему важно присутствовать на всех международных форумах ОБСЕ и быть в роли своеобразного колокола: напоминать Европе о том, что Украина игнорирует важнейший принцип верховенства права и строит у себя унитарное национальное государство, что выглядит дико на фоне многонациональной Европы, где жёстко соблюдаются права нацменьшинств. Поэтому в ходе встреч в рамках форума в Швеции мы настаивали, чтобы БДИПЧ обязало Украину выполнить рекомендации Европейской комиссии «За демократию через право» (Венецианская комиссия) от 8 декабря 2017 года по отмене статьи 7 Закона Украины «Об образовании», отменить все дискриминационные нормы в Законе Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка, как государственного» от 25 апреля 2019 г. И мы своего добьёмся!