Украинскому государству нет необходимости учитывать интересы русского меньшинства, потому что никакого русского меньшинства на Украине нет. Такую нехитрую формулу вывела накануне вице-премьер Украины Ольга Стефанишина.
«На Украине нет русского меньшинства, его не существует. Нет никакого особенно юридически оформленного сообщества, идентифицирующего себя как русское меньшинство. Есть граждане Украины, говорящие на русском языке. Я одесситка: я хочу — говорю на русском языке, хочу — не говорю на русском языке. Мне для этого не нужны ни москали, ни Венецианская комиссия. Поэтому такой вопрос на Украине не стоит, и я очень рада, что Европейская комиссия также осознаёт его сенситивность», — заявила украинская чиновница.
Столь необычно «высокий» полёт мысли Стефанишиной был, судя по всему, спровоцирован недавней позитивной оценкой положения национальных меньшинств на Украине, которой Киев удостоился из уст главы Еврокомиссии Урсулы фон дер Ляйен. Фрау еврофюрерин отметила, как она выразилась, значительные успехи Украины в этом вопросе.
И несмотря на то, что, на мой взгляд, сама пани Стефанишина представляет собой пример человека с явной когнитивной дисфункцией, проще говоря — она дурра — в этот раз я готов с ней полностью согласиться.
На Украине действительно нет ни русскоязычного, ни русского меньшинства, потому что русских там большинство.
Для начала разберёмся в терминологии. Начнём с того, что никаких украинцев на самом деле не существует. Это политпроект, которому всего 150 лет, что на фоне 1000-летней истории русского народа и русского государства период довольно незначительный.
Есть малороссийская ветвь единого русского народа. Кроме неё существуют ещё великороссы, проживающие в основном на территории РФ (я специально не пишу России, ибо это понятие значительно шире, чем кургузые границы бывшей РСФСР) и белорусы — живущие, соответственно, в Белоруссии.
При этом, что касается Украины, то там всё ещё интереснее. Ибо, помимо малороссов, сконцентрированных по большей части в центральных и северных регионах страны, на значительной части украинской территории проживают и прямые потомки великороссов. Неспроста эта земля называется Новороссия, а не какая-нибудь Новоукраиния. Есть и третья этническая группа, но о ней чуть позже.
И как бы ни идентифицировали себя граждане современной Украины, того факта, что большинство из них говорит и думает по-русски, опровергнуть не получится.
Это видно по запросам в поисковой системе Google — более 80% на русском. По ситуации в ВСУ — буквально намедни новь разгорелся скандал, что укро-воины в окопах используют «мову врага». Это слышно в речах украинских экспертов, журналистов, телеведущих, политиков, в том числе и таких как Стефанишина, всегда старательно подбирающих слова на украинском, который родным для них не является, и на котором в обычной жизни они друг с другом не говорят.
Знаете, я вовсе не удивлюсь, если выяснится, что ставка у Зеленского проходит на русском, а не украинском языке. Когда дело касается шкурных интересов или вопроса выживания, тут уже не до выпендрёжа.
Собственно говоря, того факта, что Зеленский — русскоязычный, никто не скрывает. А какой был в своё время скандал, когда выяснилось, что ещё один ревнитель «мовы», Пётр Порошенко, дома с семьёй говорит по-русски, а его старший сын Алексей в Лондоне тусуется с молодёжью из России, общаясь, разумеется, на великом и могучем!
Даже «мовный террор», иначе не назовёшь, который любят устраивать в стране различные активисты с западной Украины или самоназначенные «мовные патрули», а также деятельность и вообще необходимость иметь такую должность как «мовый омбудсмен» — лучшее доказательство того, что украинский язык для украинцев неродной.
Не на этом языке пели матери им колыбельные, не на этом прозвучало их первое слово, не на нём они думают, не на нём любят и ругаются, в конце концов, и так далее.
Согласно данным опроса центра «Социальный мониторинг», проведённого за год до войны, 65% жителей Украины признались что «в жизни» говорят по-русски. Да, с началом СВО отношение к русскому языку в обществе изменилось Политическая целесообразность предписывает сейчас на русском лучше молчать, а переходить на украинский от греха подальше. Но даже сама эта тенденция представляет собой убойный аргумент, опровергающий все доводы апологетов украиноязычной Украины.
Лучше всего это выразила одна киевлянка при ответе на вопрос, стоит ли говорить по-русски после того, что случилось: «из-за войны каждый обязан пытаться переходить на украинский». Пытаться!!! Ну разве так говорят о действительно родном языке?
А что если я вам скажу, что украинские беженцы, попадая за границу, нет, не в Россию, в Польшу, например, в общении друг с другом переходят вовсе не на украинский, а на русский, на родной свой язык.
Украинский, пускай и с некоторыми лингвистическим особенностями, реально родным является только для жителей Галиции — той самой третьей этической группы. Так у них и вера своя, и герои, и история. Всё другое, не такое, как на остальной Украине. Так может это Львов — не Украина? Не та настоящая, русская Украина? А быть может нынешняя Украина, слепленная по западенским лекалам — и не Украина вовсе?
Зачем я всё это рассказываю. Да, потому что крайне важно учитывать эту языковую реальность, проводя культурную политику в новых (я предпочитают термин «возвращённых») российских регионах.
Попытка искусственно насаждать украинский язык вместо возвращения Новороссии к историческим корням добром точно не кончится. И хорошо, что, например, в ДНР глава республики выступает категорически против украинского как государственного. Но в Херсонской и Запорожской областях с подачи нашего Министерства просвещения «мова» не только возвращается в школьную программу, но и активно культивируется. Для чего?
Кому понадобилось в исторически великорусских регионах искусственно взращивать нерусскую идентичность, отличную от идентичности жителей, скажем, Воронежской или Тамбовской губернии? За каким чёртом нам нужна эта бомба замедленного действия? Ответов на эти вопросы у меня пока нет, как и понимания логики действий наших властей. А очень хотелось бы получить и то, и другое.