информационное агентство

«Мы не хотим стать Ираном или Ираком». Эрдоган пытается утомить протестующих

31.03.25      Андрей Булатов
«Мы не хотим стать Ираном или Ираком». Эрдоган пытается утомить протестующих

За решёткой уже оказался не только мэр Стамбула Экрем Имамоглу, но и его адвокат. За минувшую неделю были задержаны несколько журналистов. По сей день неясно, чья тактика окажется выигрышней — активизирующееся оппозиции или Эрдогана, который взял курс на изматывание протестующих и аресты лидеров.

Обе стороны методично обвиняют оппонентов во вранье. Например, лидеры Народно-республиканской партии заявили, что на уличную акцию в Стамбуле вышло 2.2 миллиона человек. Турецкая полиция опровергла информацию, насчитав всего 150 тысяч. Местные СМИ пишут о 250—500 тысячах митингующих.

Крупнейшая оппозиционная партия — Республиканская народная партия, которая до Эрдогана несколько десятилетий была у власти, — продолжает организовывать митинги, призывая бойкотировать проправительственные предприятия и поддерживая своего кандидата в президенты, даже если ему придётся вести предвыборную кампанию из тюрьмы.

В университетах студенты сформировали советы для руководства протестами и распространения информации, поэтому начались аресты и среди студентов. Многие преподаватели в знак солидарности со студентами отказались вести занятия. Те, кто особо активно заявлял о своей политической позиции, оказались под домашним арестом.

Иностранных корреспондентов сегодня турецкие власти пытаются не пускать в страну, а тех, кто находится на территории, высылают на родину. Так, корреспондент BBC Марк Лоуэн был арестован в своём отеле, его продержали 17 часов в полицейском участке и депортировали обратно в Лондон.

Жители вестернизированных Стамбула и Измира объясняют свой протест не только поддержкой популярного мэра Имамоглу, но и опасениями, что Эрдоган, уничтожая старейшую и авторитетную политическую силу, усиливает персоналистский режим и упорно проводит политику исламизации турецкого общества. Турки, особенно жители крупных городов, которые несколько поколений строили светское государство и чтут заветы Кемаля Ататюрка, воспринимают замашки Эрдогана в штыки.

«Это последний шанс Турции спасти свою слабеющую демократию, — приводит турецкое телевидение слова студентки, которая вышла на митинг. — Мы не хотим стать Ираном или Ираком».

Эрдоган прекрасно понимает, что пользуется низкой поддержкой среди турецкой молодёжи, а потому власти пытаются обезглавить молодёжный протест. Больше всего шума за последние пару дней наделал арест молодёжного активиста 21-летнего Беркая Гезгина. Он участвовал в кампаниях в поддержку Экрема Имамоглу с 2019 года, когда тот баллотировался на пост мэра Стамбула. Беркай стал автором лозунга «Всё будет хорошо», который мэр Стамбула впоследствии использовал в своей кампании. Позицию протестующих студентов Эрдоган назвал «национальной изменой» и изменой «отцу нации».

Адвокат арестованного Гезгина уже написал в соцсетях, что тюрьмы переполнены студентами.

«Их единственным преступлением был протест, но это не является преступлением по нашей конституции», — заявил он.

Эрдоган в настоящий момент выбрал тактику затягивания времени, надеясь, что протестующие попросту устанут выходить на митинги. Чтобы сбавить накал в обществе, журналистам запретили показывать кадры протестов, наложен и 10-дневный запрет на вещание всех оппозиционных каналов.

Министр юстиции страны Йылмаз Тунч в свою очередь заявляет о законности действий правоохранительных органов и призывает дать «независимому суду» провести расследования в отношении Имамоглу. Однако пока протесты становится лишь многочисленнее.

Очевидно, что турецкие власти заинтересованы затягивать предварительное заключение для обезглавливания протеста. Поэтому лидерам остаётся только надеяться на недовольство своих сторонников.

Центр правовой и социальной защиты
ТЕМА ДНЯ
antifashisttm
Антифашист ТВ antifashisttm antifashisttm